음악이 조아요

[스크랩] Seeds of Love

럭키네 2010. 8. 12. 21:33

 

 

 

 

 

 
  

 

 
 
 
 
Seeds of Love.....Loreena Mckennitt 
 
 
 
I sowed the seeds of love
I sowed them in the spring
I gathered them up in the morning so clear
 

난 사랑의 씨앗을 뿌렸지요
봄에 사랑의 씨를 뿌렸어요
작은 새들이 감미롭게 노래하는
아침이 되자 곧 모두 거두어 들였어요
 
When the small birds so sweetly sing
When the small birds so sweetly sing
The gardener was standing by
I asked him to choose for me

작은 새들이 감미롭게 노래하던 때
곁에 서 있던 정원사에게
나를 위해 꽃을
골라달라고 부탁했어요
 
He chose for me the violet, the lily and the pink
But those I refused all three
But those I refused all three
 
나를 위해 제비꽃,
백합 그리고 분홍꽃을 선택해 주었지만
세 종류 모두 난 거절했어요
 
The violet I did not like
Because it bloomed so soon
The lily and the pink I really over-think
So I thought I would wait till June
So I thought I would wait till June
 
제비꽃을 좋아하지 않은 이유는
너무 빨리 활짝 피기 때문이었어요
백합과 분홍꽃은 정말 곰곰히 생각해봐야 했어요
그래서 6월이 될 때까지 기다려야겠다고 생각했죠

In June there was a red rose bud
That is the flower for me
I often times have plucked that red rose bud
Till I gained the willow tree
Till I gained the willow tree
 
6월에 피어난 한송이 붉은 장미 봉오리
그꽃이 바로 날 위한 꽃이예요
내가 버드나무를 얻게 될 때까지
가끔은 세월에 붉은 장미봉오리가 떨어져 버리기도 했어요
내가 버드나무를 얻게 될 때까지

The willow tree will twist
The willow tree will twine
I often have wished I was in the young man's arms
Who once had the heart of mine
Who once had the heart of mine
 
버드나무는 뒤틀려 엉키겠죠
그 나무는 뒤얽히게 될거예요
한 때는 나의 품안에 있던 청년의 품안에
내가 있었으면 좋겠다고 가끔은 바라기도 해요
한 때는 나의 품안에 있던

I sowed the seeds of love
I sowed them in the spring
I gathered them up in the morning so soon
When the small birds so sweetly sing
When the small birds so sweetly sing
 
난 사랑의 씨앗을 뿌렸지요
봄에 사랑의 씨를 뿌렸어요
작은 새들이 감미롭게 노래하는
아침이 되자 모두 거두어 들였어요
  작은 새들이 감미롭게 노래하던 그 때에 ..

 

 

 

 

 
 

 엔야처럼 몽환적인 분위기의 음악을 구사하는
 Loreena Mckennitt (로레나 멕케닛)은

캐나다 출신의 중견 여성 가수로
국내에는 거의 알려져있지 않지만
캐나다 에서는 국보급 무지션..
 
 
  


     

     

     

     

     

    출처 : 아트힐
    글쓴이 : 론힐 원글보기
    메모 :